Гость Парнаса
Николай Репин, студент исторического факультета ВГГУ
* * *
Дней суетных неумолимый ход…
Не удивительно, что я покой свой потерял.
Как раньше жил, о чем мечтал -
Все то прошло. И вот
Жизнь новая пришла. В лучах
Любви светлее станет каждый.
Ты новый смысл внесла. В мечтах
Моих единожды перерастает в дважды.
* * *
Ветер летом летит куда-то.
На север, на запад. Такой бородатый…
Борода зеленая шелестит, колышется.
Знайте, люди, при ветре легче дышится.
Горизонт идет сплошной линией,
Где небо сливается с землею,
Где-то там я буду с тобою…
Надо только начать движение.
* * *
Пришел я в этот мир. Зачем?
Чтоб научиться быть. Но кем?
Быть нищим, господином знатным,
Уродом иль красавцем статным.
По-моему, нет смысла в том,
Кем быть мне в мире этом.
Я не желаю лишь «скотом»
Остаться. Вырасти хочу «поэтом».
Пусть злобы тьма мутит сознанье,
Но все же чистый свет добра
Способен сотворить раскаянье.
Услышишь ты тогда - пора!
И зов тот - эхо громогласное
На твой призыв к добру и свету
Даст силы к милому рассвету,
Открыв твой взор на все прекрасное.
Символ пещеры (По Платону)
Колония… А кто живет на воле?
Почти и нет таких на свете белом
Ведь под замком. Хоть бы признались что ли,
Что не владеют даже своим телом.
Ах, да! Простите уж мою оплошность -
Совсем забыл, что вы лишь плоть и только,
И знаньям ставите вперед Безбожность,
Что Богу зубы скалит нагло, бойко.
Воистину парадоксальны люди:
Невежество, затмив рассудок,
О всем с закрытыми глазами судит,
Нет более нелепых, глупых шуток.
Не разберешь за ширмою такою,
Что свет, что просто жизненные тени.
Кто правду видел, думают с тоскою
О тех, чей взгляд уткнут в свои колени.
Из Апокалипсиса (Не по Библии)
Посиди со мной, небесный ангел,
Говори со мною, вестник блага.
Не смотри, что не равны мы в ранге,
Мне духовная твоя доступна сага.
Мы без слов. Не мысленно, так знаком
Мне поведай правду, Божье Слово.
Да взрастить его чистейшим злаком
Помоги для знания людского,
Чтобы каждый устремился в небо
В поисках родных: отца и брата,
Чтоб, как блудный, больше не жил слепо,
Затерев талант в ненужных тратах.
Посиди со мною, брат мой старший.
Дай с тобою отдохну немного.
А затем лети, спеши к «упавшим»,
Подскажи, что их пуста тревога.
Подскажи, что их ошибки в прошлом -
Наставленье следущим поступкам,
Что их в будущем исправить можно
Или даже в настоящем хрупком.
* * *
Вчера узнал, что мертв Сергей Есенин.
Вы знали это. Я один не знал.
И помнится мне прошлым воскресеньем
Как о живом сквозь строки вспоминал.
Подумалось тогда: «С таким-то даром,
С таким глубоким чувством красоты,
С уменьем жечь неуловимым жаром
Он стал Пророк Небесной Высоты.
Он рисовал словами ту, немую
«Невыразимую печаль полей»
С любовью ласковой, правдиво, напрямую,
С величием философов-царей.
Никто. Никто глаза мне не закроет.
Небытие не для таких людей.
Бессмертья им - полубогам, героям,
Достойным в чем-то звания вождей.
Давно твердят: погиб Сергей Есенин,
Блок, Лермонтов, Ахматова - в земле.
Но в день такой по-пушкински осенний
Отдам поклон я даже их золе.
* * *
Мы все равны. Никто из нас не вправе
Неповторимостью своей гордиться.
Гордыня - зеркало в любой оправе -
Всех искалечит, кто в него глядится.
В оправу интеллекта - и вы гений
Или талант во всем вперед идущий,
Такой, что прав без лишних рассуждений,
На фоне «глупых» - самый всемогущий.
В оправу совести - и все порочны,
Себя же не увидеть в мутной дымке.
Вы плод, среди гниющих самый сочный -
Сок чистый только в вас есть при отжимке.
Гордыня - зеркало. Есть много фактов,
Что любовались мы собой нередко,
Стремясь с иными избегать контактов,
Или общаться, презирая, едко.
Заслуг не отрицаю ваших личных
И признаю, что есть, наверно, ниже,
Без качеств доброты, для вас привычных,
И вашей быстротой ума обижен.
Согласен, если будем не лениться,
Достигнем каждый своего успеха,
Но кто итогов не сумел добиться,
Позднее сможет, это не помеха.
Так почему кого-то возмущает
Сравнение с любым убогим.
Убогости оно не обещает,
А шанс дает стать более высоким.
Любовь Чувашова , выпускница школы № 28, школа № 23
Искусство красоты
Был прекрасный солнечный осенний день. Листья с деревьев
давно опали, образовав разноцветный ковер под ногами пешеходов. Иногда
ветер подхватывал этот «персидский ковер» и нес куда-то вдаль, возможно,
чтобы другие люди могли полюбоваться этой красотой.
Оранжерея была пуста, лишь куст какого-то непонятного растения
стоял в гордом одиночестве. Все остальные растения были убраны. Так распорядился
хозяин. На следующее лето он думал засеять пустую землю семенами клена
и липы. А этот одинокий гордый куст, видимо, единствен ный из всех растений
угодил ему, быть может, своей красотой, так как именно в это время он
цвел и был очень красивым в своем цветении.
Вчера хозяйке подарили три прекрасных бардовых розы. Она
поставила цветы в вазу. Сначала ваза с цветами стояла на кухонном столе,
впоследствии оказалась в комнате на серванте. Когда пришла поболтать соседка,
то ахнула, увидев такую красоту. Она долго расспрашивала хозяйку, где
та взяла эти розы, но та в ответ лишь загадочно улыбалась. Когда в дом
приходили гости, то все внимание их было приковано к прекрасным цветам
на серванте. Они излучали какую-то неведомую никому энергию, пробуждая
у людей вдохновение творить что-либо прекрасное. В доме стало как будто
светлей и даже веселей. Глядя на розовый куст не хватало слов для выражения
прекрасных чувств.
В этот дом потянулись люди, все их болезни таяли от созерцания
прекрасного. Кто-то считал, что эти бардовые розы слишком вульгарны, но
даже так думая, они преклонялись перед чудесным творением природы.
Но разве вечна в нашей жизни белая полоса удач? Прошло время,
и розы, прекрасные розовые розы, когда-то дарившие людям тепло, завяли.
Но они не сложили свои гордые бардовые лепестки, не наклонились в сторону
и не опустили листья, а продолжали, даже умирая, держать свою осанку,
как когда-то в осенние солнечные дни. И даже когда их листья скрючились,
лепестки не поникли, не потеряли своего бардового оттенка. В их сухости
проглядывались жизнь и свежесть. Прекрасные цветы потеряли свою жизнь,
но не потеряли своей красоты. И когда у хозяйки спрашивали, - зачем она
хранит эти засохшие розы, она отвечала, что умирает тело, плоть, а красота
души будет жить вечно.
|